음악감상/등려군

我没有骗你아몰유편니/ 邓丽君등려군

오늘의 쉼터 2012. 4. 14. 19:43

 

我没有骗你아몰유편니/ 邓丽君등려군
womeiyoupianni
作曲:丹羽宏树 作词:林煌坤
丹羽[广心]树 曲


我没有骗你,没有骗你。
离开你,万分不得已。
既然不能够在一起,
不如早一点分离。
你忘了我,我也忘了你。
把我俩的过去,
丢进河里,
埋在土里,
让我俩永远永远地忘记。

我实在爱你,实在爱你。
为了你,牺牲我自己。
虽然我没有得到你,
你曾给我甜蜜。
你忘了我,我也忘了你。
把我俩的过去,
丢进河里,
埋在土里,
让我俩永远永远地忘记。

我为你流泪,我也哭泣。
要分离,实在不得已。
今生不能够在一起,
来世我俩再团聚。
你忘了我,我也忘了你。
把我俩的过去,
丢进河里,
埋在土里,
让我俩永远永远地忘记。 

 

[번역/진캉시앤]-------------------  
난 당신을 속이지 않았어요 정말로
당신을 떠나는 것은 진정 어쩔 수 가 없어요
이미 함께 살 수 없게 되었으니
일찌감치 이별하는 것이 낫지 않겠어요
당신은 나를 잊어요 나도 당신을 잊을 래요
우리 두 사람의 흘러간 지난 날
강물에 띄어 보내고
흙속에 묻어 버리고
우리 두 사람 영원히 영원히 잊어 버려요

나는 정말로 당신을 사랑해요 진정 당신을
당신을 위하여 나 스스로 희생할래요
비록 나는 당신을 얻지 못했어도
당신은 이미 나에게 달콤한 사랑을 주었어요
당신은 나를 잊으세요 나도 당신을 잊을 래요
우리 두사람의 흘러간 지난 날
강물에 띄어 보내고
흙속에 묻어 버리고
우리 두 사람 영원히 영원히 잊어 버려요

나는 당신을 위해 눈물을 흘려요 나도 울음이 나네요
헤어지려면 정말 어쩔 수 없네요
이생에서 함께 하지 못하니
다음 생에서나마 우리 다시 함께 해요
당신은 나를 잊어요 나도 당신을 잊을 래요
우리 두 사람의 흘러간 지난 날
강물에 띄어 보내고
흙속에 묻어 버리고
우리 두 사람 영원히 영원히 잊어 버려요 

 

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.

我没有骗你아몰유편니womeiyoupianni/ 邓丽君등려군
[沒]没빠질몰 méi, mò / [騙]骗속일편 piàn